/ K; h b9 X$ e5 o$ z- Y! sToi qui n'as pas su me reconnaitre
6 |" f, b: i8 e) a$ x a你,你不知道怎样来认出我
8 S& u4 z2 O |* F8 v3 YYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ( F0 O4 D. ?8 c' B% P5 L( ]
忽略我的生活,我有的这个修道院
! [1 W* z& u3 J; M3 jIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; N5 s$ Z! Z( E; N6 J3 F" D. W
在我面前,是一道打开的门
' v7 R! v3 z, G) W/ CBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ' A1 [, Q3 c: q' S* F
也许
0 W" }" P- d. Z @& k7 Q4 eOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! C+ }, q: m1 [+ x即便我必须重新开始 : n* e0 f7 _- w% a
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 6 i, a6 F" f4 A$ C4 q% _
你,你不相信我的孤独
' P; N6 U; ~) W% Y* a" \* w: jYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
W& y3 g4 q! Y- q* `4 L" b, y忽略我的哭泣,我持久的悲伤 9 D; L6 |" P3 b6 M, @6 Q T
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule % A- |" z) v2 G: w, R
在心中有一条细小的痕迹 " J+ w$ f' v+ o* d- g
In my heart,a tiny string Filament de lune " u; l* X6 v% [/ T) K
月亮的“灯丝”
% k% m: y( @; S z# |& g6 `The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
8 [4 v5 t3 A9 L4 M `在那里支持着,磨损的钻石
* r/ N6 ?, c' d% P2 qThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 3 D" Q1 u6 E$ s. }5 p7 c
但是我喜欢
' ?; T1 H K- Q& D6 o! ?( q Q) \But I love J'n'ai pas choisi de l'être 4 i4 X* r0 o6 [/ ]: A6 ~
我没有选择必然
. a! _4 ~ d. x5 K: YI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 4 c; P7 I& x h4 j
但是,这就是“迷恋” 9 v p* w# {9 X& E* s; B
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 @( |: K. F9 u1 n4 T1 u+ b8 h爱,死亡,也许
. r% ]( ]1 w. n4 KThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot X _1 Q# p) M1 ]# ?
为了一句话而暂停时间
* `4 o% G5 c1 R* Dbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( J% O5 _% h3 r- _; n7 m4 m
所有的扩张,以及对所有事情的让步 6 }. p% l9 E: r2 H- Z6 r
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
- D5 |* o& l6 }/ H这就是“迷恋” ( u- P6 w" k8 \6 X$ L) T+ s' S
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous + {9 i1 q& C- f) e
所有的他的存在使我们折服 / a# k! d$ l- O' c$ l; i" |) J: r) ]
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 S3 z6 T+ [( g1 t( k1 p* d. A
最后发现那也许只是一个回音 0 i0 i3 V* l- w" h) O! Z# @. }
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
2 ^6 o" A7 f, }你,你不会看到另外的一边
1 Z) y; O \7 z$ SYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
2 x0 }, i' ]7 S8 D) b! T我的记忆走向自责的大门
+ L+ i3 }! M8 t$ }! h" @6 HMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé : D) z1 ~' t; }+ K' `3 t
埋葬所有,过去的财富
& m; k4 |! K; [2 PBury everything ,the treasure of the past Les années blessées . t: ?% i) `3 n6 C6 Z
许多年的伤害
% H( G& V0 k, Q6 L7 K+ nThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ) O( M* y" z6 y d5 @! y
你理解吗,这将使我停顿不前
2 O- A) J5 O" F) o6 q" gDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai , r! J+ {7 d5 q2 e
我,我已经不再望向天空
* _! }, F3 g# W: tI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
d! e' ]3 B4 ]% e在我面前,这道打开的门
& b& m$ q( R3 c% WBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( R1 q3 h. _4 w( Q6 L# l这未知的东西只会伤害我的心
/ Z0 L0 [7 S9 o" p6 {/ I7 fThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 g" \9 _8 ~: I% H0 V6 M8 \以及他姊妹,灵魂
2 c3 x8 N+ T( m" x+ ^and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 4 x9 P& a9 h- ]) d. @+ T0 N. _( ~
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 S/ e( f7 J2 ^1 C* c, T
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
2 j$ I! Z4 t8 }9 }9 ?- D但是有人爱。。。 . s; Q7 C* u( [3 U) V/ P" b
But someone loves |