|
: b4 ?1 J3 M. C( |! O3 v
★I get paid to think about things I wouldn’t think about " P8 ?4 W2 O1 q4 i" S3 s* s
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 # z0 K1 x0 A+ Q3 I
And I say things I don’t believe I say out loud 6 N4 @5 a/ S0 ^4 B: B! p
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
7 h* H5 }" ?4 D# `1 g7 II get a wage from Monday morning till Friday night 2 F/ f' i7 Y( ~) ?4 ^$ _
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
& h" p, O8 [. O/ M; fAnd for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ( o+ O5 |( G" o, a; w( {
一周工作35小时 我得生活下去啊
+ o% H. T7 U5 g2 c/ J) @( B8 m- G) ~' e/ O
★Then I’ll keep on dreaming 5 H0 d8 O" M" I; q! k2 Q0 ]: v8 E
我一直做着梦幻想着 ; o$ C4 w' x; q) Z! N
Till they say time to go, your day is done _4 l- r( S$ ]* k- b' C* V
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ! x0 L& [9 K @- k" X# l9 d- D
see you back when Monday morning comes. W4 Y6 N# B; A4 x7 i7 P
周一早上见哦 0 B* c$ ^2 J% k
' ?0 R( R( l' z& `, `★Two days out of seven 3 X5 j, [6 j0 L8 I+ z
周末假日[周末那两天] ' w- C# T* |% G' ^. }
that’s when I’m in Heaven
! {3 \# M% e3 L% [我仿如置身于天堂
9 p- i" I. Y7 @9 fthat’s when I come alive
2 |: X6 M' {. r% ^8 P& h9 @我充满了活力 i0 v6 V0 C( g! b( Z/ I( o
Two days out of seven
. @& k9 ], b! J/ T. l1 @周末假日 4 {3 V. a" R* ^% O+ x- X" n X
let me be forgiven
: S9 f7 u' o5 g7 I0 j# I# p宽恕/放任我吧 5 g: u! V7 ~( e. M* I: y# D
I just want a little peace of mind
2 M5 _) @/ d% B( O0 ~$ y我渴望内心的宁静
: R6 w+ u: }7 K7 a7 |; f4 L5 N7 ?and it’ll be all right. & A: G* o, A$ k7 E- E: l+ q
一切会好起来的 2 D/ a/ i# O. W/ y
% S+ l7 t! U& Y$ @5 O
★I wake up and tell myself I’m never going back. " e( Y0 z0 M! c8 p' t
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 7 R/ T6 E7 D/ l& f, m/ h
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. ; n$ F- K7 R$ `4 u$ g5 w" z' V
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 7 R- u" q; V8 w$ z
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites
; t. h8 \# H+ h) e4 { z4 G(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 ( c5 E, D2 C( D n+ U( F; A& E
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
* R% @5 Z4 G3 S! x9 w3 V# w但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
5 Y+ n! |$ M* h8 J6 F! g, I: q' i+ |; L, C1 N; ]2 h! k8 _7 @4 r) z
★And we’ll keep on dreaming 8 d2 J% r$ y( k
我们做着梦幻想着 0 D& F% b8 }" ]2 }: e( E1 X
Till they say time to go, your day is done
9 \ j [$ c; v" \3 u直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 j: }! Z1 E3 |4 a
See you back when Monday morning comes. % \" A4 @( e, ?; ^% Q
周一早上见哦 0 n. z7 ]7 B3 ~, d4 V" A
U |" I- o4 y+ r★Two days out of seven " r8 D N6 L" p; Q% f
周末假日
! i5 ]1 |; K, X1 H& j) U0 P9 @that’s when I’m in Heaven
7 t' z1 |- R* W& ?/ z我仿如置身于天堂 ; e' G' k9 n5 V( e
that’s when I come alive
Z0 _5 L& L$ I我充满了活力
2 `4 z% w$ g# w' HTwo days out of seven
/ Y* D% O% V% z2 D' ~4 q周末假日
e- G; i" a3 D) N. L% Clet me be forgiven
2 t# q* {8 ]5 Q" p% g8 X3 v# ^3 f宽恕/放任我吧 m* b' J1 l% Z0 X: w& e
I just want a little peace of mind 2 e, I" w" b k# a( L
我渴望内心的宁静
* g4 F U5 T H- Gand it’ll be all right. / j, W, |7 y4 ~# y' k
一切会好起来的 1 Y4 _% `. g0 ` R) F
0 g' a; w& x4 N* ~" W
★Then I’ll keep on dreaming + V* A, r. k) M. f2 P M2 `
我一直做着梦幻想着 3 q- t9 V9 P+ U4 s6 W' c
Till they say time to go, your day is done - a0 q2 r$ G/ [0 {2 R! H
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
+ c2 q6 V# Z3 Y3 E& Tsee you back when Monday morning comes. 6 M3 i/ i* n b8 a2 `
周一早上见哦 # f2 Q F! i# D- n j
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
& R+ h( Q$ N* \% w6 g2 o+ T0 s8 ]
7 @3 H; {2 O! b+ U& Z3 b★Two days out of seven * [: [- \( }* d- s% B9 ^
周末假日 8 R5 P' L6 Y8 A( A/ X, F
that’s when I’m in Heaven 3 h1 T: X' V. C$ [! ^ b- K1 q
我仿如置身于天堂
8 S' Y) X5 k" n6 c: X2 Z' dthat’s when I come alive
1 ] F% ^- V# ?2 d y" e. j我充满了活力 ' E- G" Q5 c8 @7 Q0 q
Two days out of seven
' m2 r' A. O4 v: P+ Q) f周末假日 $ j+ e: p( [" K6 X) K8 c2 v
let me be forgiven ! x* i" E& ^/ B$ \0 T
宽恕/放任我吧
' K0 C3 O8 t7 S. P, e' rI just want a little peace of mind
. C$ d8 {( ~! K1 y我渴望内心的宁静 + V- G1 j( y3 I4 h
and it’ll be all right.
) P8 W" [1 M, {一切会好起来的 / b6 c. g2 G* S7 {
It’ll be all right * M' G+ j; W& k l
一切会好起来的 - a: f0 d9 _8 P! r$ z
( `4 e$ n2 O, ~/ ?) Y
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!8 X: d @4 |' P; G/ G/ [- m0 l2 Y+ ?
自己译的不怎么优美哦 |
|