杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24324|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!& y$ `) x1 k' ^/ O, h) s5 I' o
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
' s* m  s+ s1 O) e
' T9 X" }$ x! m( t+ J今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 5 u3 t6 a: }: Z( H4 \7 R# `
, P6 J4 l/ H7 O. L! [# l" s& d
Un signe, une larme,  
, E4 g* g/ V, C8 }; a* q面对暗示泪成行,
  
0 C# z4 @: N0 I, v, bun mot, une arme,  
- Q  Z) H8 C2 P: {听话听音心已伤,  
  v/ C0 M: q1 A% L: }/ xnettoyer les etoiles  
- h2 V, Z$ @! i- _- e可怜春心枉陶醉,  
3 c/ ^1 O! m3 s4 Va l'alcool de mon âme  ' Q: h  C  s- N  c* c$ R
清心拭泪抚情殇。 : }- D+ r! N. j# |
Un vide, un mal  
3 C' O- B# F) M5 o  A阵阵空虚成悲伤,  , T2 P, l( X1 P3 @6 W/ d) f3 a
des roses qui se fanent  & Z" m9 \# P% n- H8 M, _  c
朵朵玫瑰已凋相,  4 I, E* Z8 P; L
quelqu'un qui prend la place de  
: k' F9 c6 T8 a3 e* G可叹帅哥作异梦,  / W6 f4 e+ L7 ^, c* ]* A
quelqu'un d'autre  
( H& Z; E$ }* ?2 u7 e0 y移情别处负心郎。  
. \5 C% u$ c# c) KUn ange frappe a ma porte  
2 d$ F3 E: {+ \; x天使欲敲我心房, * v( i- q1 X2 L' M; U  |5 H5 L+ R8 F
Est-ce que je le laisse entrer  . d# R  H( V4 V1 @/ s( |
是否开启费思量。  
+ M! H6 |; \  e1 @& [3 I! M7 @" OCe n'est pas toujours ma faute  
' O! g( S; H- v) I$ T  V7 _纵然往事消如烟,  
; l* H" I! J0 E- ^  h; O, d) YSi les choses sont cassees  $ b9 ]9 A6 V) l0 A8 g5 I% H( ~
岂能怨错在我方。 + Z0 G! y+ Q) t8 V% [
Le diable frappe a ma porte  9 F, o1 B7 R4 h  I. }/ V
魔鬼亦敲我心房,  7 J' ^4 N0 ^1 A
Il demande a me parler  
7 K6 D  b' Q- B* p信誓旦旦诉衷肠,  
. S7 \% g( x4 h$ l% N' `Il y a en moi toujours l'autre  * G. F& J2 b( v1 a& v
在我眼中都一样,  : k, z1 ~" U# C! U# U! z" q
Attire par le danger  
  l! s9 Z: B: k# g. m/ v7 d$ c) g皆如虚情负心郎。
* Z( A6 b! x% V2 P$ fUn filtre, une faille,  6 I" }4 Y6 U9 e2 p! p) R
次次经历遭心伤,  
5 v. K. O2 j5 Ul'amour, une paille,  
! m4 r/ B) ^% Y9 O' Y8 t6 G" @0 M次次恋爱遇痴郎。  3 j0 O2 p" W0 @. [
je me noie dans un verre d'eau  2 i# z8 A& M# n
手足无措苦惆怅,  
5 y' a4 p6 ]: Wj'me sens mal dans ma peau  
) Z, I/ j2 l) N1 Z3 W; V6 j长歌当哭断柔肠。
/ s6 q) h- z8 h# {& U- KJe rie je cache le vrai derriere un masque,  + V0 U6 k9 p6 {9 ]7 s- X/ J$ t: d
笑傲人世弃虚妄,  
* i. Y/ A# L. L! k3 P( J& X% jle soleil ne va jamais se lever.  , j! n7 y) j# K3 z2 [  ^( T
心中太阳未露光。 : ~$ Z/ r/ t/ C: O3 c
Un ange frappe a ma porte  : u3 R6 s* a( C
天使欲敲我心房,  
; L$ J& q$ O7 ?& U" H& i& fEst-ce que je le laisse entrer  
' G, c" N& W  I是否开启费思量。  
$ B3 M( I8 l6 {7 L2 jCe n'est pas toujours ma faute  & \+ H: I# ^# E2 A) c
纵然往事消如烟,  
. d7 X; V7 P( m  A0 `Si les choses sont cassees  
$ F2 v" ~/ G9 r, n岂能怨错在我方。 & X! M# R- a0 i" Q# ~
Le diable frappe a ma porte  
3 w- k- c$ t- L2 I- j* K9 c魔鬼亦敲我心房,  
% w0 `0 M4 Z# c! B7 E9 U& MIl demande a me parler  3 h" Q7 U, h% |0 Z
信誓旦旦诉衷肠,  
5 k5 Y( h6 g) S1 c8 iIl y a en moi toujours l'autre  
. d& n# R( J; _: m! p在我眼中都一样,  % b# w( p* |3 r& v, C
Attire par le danger  
* V4 {5 ^; E( z- D* f$ x皆如虚情负心郎。
. B: E4 R( S+ b% H8 gJe ne suis pas si forte que ça  , ?( l" k/ U4 }7 m" p
生性并非志刚强,5 u2 |7 ~' W' o" R& b" i2 J/ _) D
et la nuit je ne dors pas  
; T/ r, N6 P( W, r& v! i辗转难眠夜漫长,+ U+ F4 L0 h" ^
tous ces reves ça me met mal,  ( M+ k5 |0 P. Y) Z
历历往事把我伤。  0 D4 Y" d5 G2 g  _9 K
Un enfant frappe a ma porte  
; M' _8 n$ c2 X! g一位帅弟敲心房,  
+ \& a' x# R& ]' a2 c5 lil laisse entrer la lumiere,  
- X( O1 M' U4 W- M射进一丝希望光,  7 |4 G- @2 @, r* Q0 `* `% W
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  1 p  ]3 t' O9 [- m: Z4 m
目眩心颤山海誓,. m1 r+ C6 _5 o5 v3 g1 a
et derriere lui c'est l'enfer  
# j( m6 t3 T/ H7 e6 I+ I5 r风月过后梦一场。
2 _+ u) P5 w0 M" zUn ange frappe a ma porte  # c' t+ |) X) k; k5 R3 s$ d+ t
天使欲敲我心房,  ' d" k9 N, u1 ~9 p, k! r
Est-ce que je le laisse entrer  . K# _. u9 S' ^" e
是否开启费思量。  
! L9 L) h" `7 hCe n'est pas toujours ma faute  8 u6 `2 l# p/ @0 d# o
纵然往事消如烟,    H/ H8 ^$ {, P+ D4 |
Si les choses sont cassees  
5 ^* b, \- h) b5 P岂能怨错在我方。  
* h2 j5 g  u* l" N: j. O( FCe n'est pas toujours ma faute  " a$ w, X: F; v$ `& E
纵然往事消如烟,  
. `% i4 s4 u/ c" L4 nSi les choses sont cassees  
* O+ i( S( p% w/ x9 c' I岂能怨错在我方。
" n" j  L- c9 ?7 oCe n'est pas toujours ma faute  
  q; [: w4 r7 `4 B+ Q5 L' c纵然往事消如烟,  3 E, _3 |/ y/ p. u8 x3 b
Si les choses sont cassees  
6 K8 _3 O7 z5 m; C  f3 f岂能怨错在我方。

) ~# j3 R, ?/ H8 ?& F这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-30 04:50 , Processed in 0.049872 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表