|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。, [' P4 \. \; X0 ?% G
) }1 L# a7 @: d' c( u8 UA . @9 n9 }6 Z. W- k4 d; ]/ I. T
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
; q! ~- m- X/ Q `+ B& w; k! pAhan gen 晚餐 " [& n' }& E8 U! ~1 ^ E
B
! x3 A8 e2 A- e8 e+ U$ N% aBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
8 o$ k7 m; H8 pBai manglak 罗勒 Bed 鸭 5 \) l0 N: ] B& ?/ x# v
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
5 T& n3 f* O; Q: u* f# [, HBia 啤酒 Bo(h) 煮
/ f. }1 J6 w$ E; m+ Y* C, |Bor bia tord 春卷 $ z4 w: ]( k7 ?# w' M+ M
F 2 B" f5 {& n* v4 L
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
4 l, ~1 K$ B7 e) N! Z9 rG
. ?. p* Q3 `; Z6 @$ [Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ( F0 K( ^4 b- B2 f$ l% ^ y
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
( H3 u8 n/ F4 OGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
# W6 ~9 {2 D* y+ k0 rGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
% Q" r* G, _: n$ aGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
. M" X! c; Q2 Y4 U n, OGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 ) M% S/ }5 c+ Q2 q F; s
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 : ?7 j* q1 m1 Z7 {" b% |( D
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
2 N; N5 x: n6 c$ H5 h. w8 e& AGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 - @( W- v, X# ]9 U
H
" g7 {" t1 T& f0 V& c0 V! GHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
6 @* c+ Z: l! K) zK : x: _. Q& Y& |
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
: X* {& A3 u$ _Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
; y, [( ~* p4 P2 |. IKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
M: ~1 T& D' k! M+ yKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
0 D, i; M+ y& Y0 b0 WKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 . f6 ^" J8 `3 O) w
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 : [- ~% w' o9 n6 \/ x! C
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
# C7 g! Q1 q9 z+ _, PKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
1 i' ]: N" ]5 f- M1 A) A* GKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 5 X+ \7 N4 b' I4 C$ h; [
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 5 z \; v! K. N/ W9 F' M8 H
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
" \, Y, b. y, }; ]* mKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
' a5 C% @/ _& u: dKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
% a2 o/ h, }9 z; o2 jL
: y+ m; V- }" h2 @/ _4 HLao 烈酒 Lin ji 荔枝 ! I) ]+ u" m7 ~* G4 J$ u
M
# `# X. v/ S, R$ D- j" I. @Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 / b5 x0 G+ k+ z* e8 D8 k. ]) y0 U
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 1 }- ]' I, I8 J4 ]& O2 r9 ~% }
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 ) d6 y+ v( W+ A/ S
Manao 柠檬 Man farang 土豆
' @# V* s1 l, a9 P9 t( Q+ pMamuang 芒果 Mangkut 山竹果
0 V$ W/ t# [2 IMaprao 椰子 Med mamuang
3 r8 ]7 S8 M. n! Ohimmapan 贾如树坚果 - o! W$ B" T9 L
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
* N# t/ H y& t1 bMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
' M* E% t4 ~7 k* y9 |3 eMo satah 猪柳 1 ~" P8 W- S! F5 S, O
N ; l8 P: t+ S% ]2 v- p8 ?
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
7 I. w# l8 F) h6 w3 [$ R6 tNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
+ U2 o& |& W+ s- j6 FNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
: C) _1 ]% v4 L: B' [2 B, D+ E. nNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 . [, f. |/ y2 H$ v" N' e) C! T
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
8 |* ^/ R3 c# j/ X% PNuah 牛肉
; K* [: h; b0 @. }! eP
) w* `. G# M5 }# f# XPad phet mo sei5 Z, g9 F( n/ p& ^+ j& Z- V, q4 r
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak1 E! S* N! H4 s9 H( c7 l
jao 牛肉拌绿豆
/ f4 X+ V9 _: l4 iPak 蔬菜 Ped 鸭肉
8 E7 R- w3 O) a" i k Y2 x* pPhal thai 炒面 Plah 鱼
7 _% B" J' t" l. Z" iPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
$ D( O& p" Z8 Y' gPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 / u" M+ x" M' [' y* S0 y# I l8 N5 ~
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 " E# N/ i+ M* v( S1 t
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 0 _0 U/ e. D j
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 . m2 H/ o8 Q; v3 B* \" w1 y
R 4 k. j2 A, x( d4 _: O
R Raprathan 吃 Roohn 烫 8 X8 f( p' b4 a* B, [6 l# G
S
, o. @4 P4 w$ N4 A# pSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
" y9 s# n x. e$ }! oSie juh 酱油 Som 橙子 , w: C- k$ m: V7 C2 H! H7 j
T 3 M" D0 f0 a6 P' n. W
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
/ y9 w C. z/ b4 q2 f! G/ ^0 hTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 - v5 B6 Y: Q( e H! I
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食 ; s" h% J: r) ^' H" E
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 : t( x# Y# g0 ?
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
- u9 C: b3 A+ A m4 |7 z, v2 _& E" h8 \Tord 烤 Tschah 茶
. P$ n- t3 R3 y0 x% {5 BTschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 2 Y- j1 D1 o( y/ p" ?
Tuna 金枪鱼 ! x& N2 b, t. k* v1 b: m0 W8 C, _
Y " e7 k! D" ]$ |0 T8 q7 s6 |8 Q
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
. G+ P) _/ M' N- W- W& a3 XYen 冷/冰 |
|