|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
8 i2 M: i) V9 V* t" ~! ?< ></P>& r8 \$ g/ U, ~+ H
< >down by the sally gardens </P>8 r, T# u1 p# Y5 v" z6 }, e% t
< >my love and I did meet; </P>& `: j0 U0 P/ f% r6 ~/ F C
< >She passed the salley gardens </P>
3 ^9 R2 K/ [; Q< >with little snow-white feet. </P>
' p7 X$ u5 K6 @& M( J) M. b< >She bid me take love easy, </P>! ]1 J# v$ A& h w
< >as the leaves grow on the tree; </P>+ V4 I/ D' |* Z5 p0 Q
< >But I, being young and foolish, </P>
1 ?! H# R* e- u2 r( U6 c< >with her did not agree. </P>- Z8 W0 W( A5 l
<P></P>
2 D+ w# L9 B- B<P>In a field by the river </P>. k8 q# `' W! @9 G& A& q5 T% L
<P>my love and I did stand,</P>" z' i$ V" A$ J% ?+ S, j
<P>And on my leaning shoulder </P>0 Q0 |7 |, r6 k, W9 ^/ M
<P>she laid her snow-white hand. </P>; C# l# `5 z2 G0 I; V, W9 ~! b
<P>She bid me take life easy, </P>6 v* ]4 f* A/ K4 X. _
<P>as the grass grows on the weirs;</P>2 f% J, {; B! |# U3 D
<P>But I was young and foolish, </P>
6 x/ \3 c7 h" o- |) k3 s* S7 g<P>and now am full of tears.</P>
6 i, S; Z) ]6 G3 p6 ~! P2 I- V$ x! [3 S) R
[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|