|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ f1 c, I6 N- ~! W. m
3 ^$ w* m! w- s0 o( C 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 [* P- E, L) j" d/ F' f5 H% a% y5 Z+ q
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! ]) M6 s6 X$ `+ K3 ?" e
! X+ B+ J. c) o' N; h8 d 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
6 x. T" g# S9 ^2 l& F" g
* E) ^( @( e/ X3 D 苏:时机正好?3 d; _3 i( O8 [1 H
1 f g4 @6 i1 m9 U9 `: ~ 张:是。
$ Z. E5 Y' z6 v1 h4 C; ?# I
4 v& z& c. N" l9 b& i: T. U 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?' U+ C6 ?# v8 o, Z/ N
+ ~7 o9 j* ]. r" u7 V 博:公使。! w( V* G6 R( p8 O" N* D
+ H0 y* X; X0 l4 { u3 \
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; ], J, m7 a+ E& |5 X, [
1 P4 m8 v }" a; N7 b& E- V9 v1 C 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
# ~3 P: ]* V2 g( [
# }8 v7 E. C2 s+ B( l 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?2 ^; E7 t: ]! h7 B7 {8 Q% y
2 b( v0 A0 \! y( m2 D" j 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
. F" z" Q) w' q4 \$ {& \. I# S8 \. ?& G; H! o
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?( z0 G* f2 g( |" U! k
" R6 d8 v, t! C7 U) U% i
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' m- Q: C U5 U$ `+ g; r% {) f1 ] h* q. Q' G1 r
苏:哦!
! P$ L7 W* w% {5 |
; ]+ W3 B* A7 N! U/ Y- ? 博:这位是真正的职业外交官!哈……: V# ~' W$ ?- K) B3 n! u
) N! n: f4 Q" v5 j9 Z1 \
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
2 c7 M: Q5 I; a' [8 x
) L8 W/ I8 L2 d' N% k4 B7 V' e& K% Q 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
4 h$ \1 _7 ^& u3 b1 v5 q$ [8 q7 U2 k- M x
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?* R" t$ Z% o) z" Q2 z; V
5 r2 ^: V. ~$ _3 O1 v- B 弗:是的,说泰语。
4 t0 I5 [$ m0 i5 J
+ i" S/ G5 i2 ^. x; ~/ l; ] 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
# t V. }5 {; q6 k0 p. R% N( Q
) `4 ?$ @# j1 l, ~; B9 \7 c 博:还从来没有吵过架。0 b1 ~+ {3 E& i T2 N$ ?: S( c+ m6 O1 q
% o1 i2 v8 i( c, d! ?
张:是,从来没有。
/ ~1 l4 ~& y% B4 G6 q$ {; o3 z% O( A3 j
博:用泰语说,就是“还没有”。# U. C# F5 V4 }
- o, O: ^4 ^ O2 z% P/ h 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。+ \/ A- i9 F X+ P9 Z& G7 |/ V- C Q
y! R) v: u3 c& X! S
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?+ f0 a5 y) G& L( z4 R7 H- H9 q0 e
( v+ B) \; X6 K/ ]- c6 h5 G) f 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
) p3 e! c+ f" w @' \9 P+ H; H5 v$ B
博:从来没有在那个时候见面。7 C: r3 |4 x# \* U# ~
: `) Y# L' i3 I* p( z, { 张:哈……
* L7 p; D( `5 `/ T* A) {: C/ X
$ W- A; N0 C5 I8 m% {% c* l* t 苏:尽量避开,是吗?! J* S5 K4 g# c5 R6 a1 J1 [
+ B' F+ U8 E1 Y6 Y+ a
博:避开。避开。8 M( L$ Y( `5 O8 t' }1 z; K
( A/ @1 _6 b3 S. _- {% I* B
苏:那英国呢?- P4 G5 n% `( E- t, K
$ {- J, N' y. N4 ]8 `. a 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。3 s0 W M. f! k5 a1 R& Y4 `3 e2 y3 k. V
d0 H1 m7 K, O2 o
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。5 G9 d* P; S8 F6 p( ]1 D
" o: G2 Z/ O- P 苏:要退休的大使说的就可以不一样?! K; }8 n+ u7 ]: L# z7 ?3 }7 N
" x( W/ {' u. ]+ ]1 l4 @5 F# F 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
) T3 m1 H7 T4 n0 A/ j- K, a/ h
7 E+ m$ Y2 ]4 h 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。' d. z. I7 {! x( N
& E; B9 V& }! x" q, F
苏:那作为朋友,会怎么做?
/ p& W$ \, L0 X: T( k7 s+ z* w1 X/ N% O- P4 E7 @6 R5 e
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
; m( u' V- v2 Z$ z4 \ a6 l- `5 B- ]8 G+ t* g
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
" M% v+ z0 q# f7 U' T7 S
( k4 k% W3 v7 o 弗:是的,会交换意见。
2 G5 v" R% c/ l3 U) n4 ]" ]: I7 V6 y4 u9 F; U6 ]+ q3 \% m
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
: A g/ ]; l9 ]' k$ W9 m3 p( j) p- y
博:没有困难。' j; g. v* ^' ?* S" Q1 }
9 U" j/ W* c+ q$ d 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。4 l0 A3 g; f0 `% b
* a: x) t' G2 F: f
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
: |2 h; ?; P$ u8 y+ Z/ c* b4 v: d+ t
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 F4 Q: \. y3 N" x d( l% D9 Y# O9 S9 g3 @' N p
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
# J G' s5 t" D* O
9 X9 z8 G- X) r% U 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?8 j" ~# d% W! \5 v+ H
5 Y+ ]- y! x- \$ c( w
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
. [* W0 k E( g" k9 O4 P
: U- P/ d5 x! [! [0 v 弗:我们必须保持中立。+ S6 B9 {8 e9 X. A7 J# {
+ |2 e9 Z7 d& k, w0 ?3 u 苏:始终保持中立?5 K6 N+ Z4 p4 p& `
& q% h0 x; ^, r3 } 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
7 _8 G" h6 ?9 o' M6 {& E& C1 \8 [& L4 k1 y4 [4 c$ ^. e J4 I
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
3 c& b' F! w8 B0 J3 J" q1 b9 W
; d8 |( \9 ], {$ m1 }+ x 弗:但我们不理解啊。. ~) e/ j X! z! p G) b. J
7 h2 ]+ h& I' u 苏:不理解?) I! D [1 u$ J; m8 A
! D: y* n! J) n* q4 Q 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 V/ ]0 e: a) ]- @) ]
. O" u$ n$ G }8 e. {
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
8 }: D# J) w7 f ?5 K
* R- ]" c+ E- W! S 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。+ a+ t4 K/ v5 e4 g! M+ Q' n
, t* N# R. m& m8 c/ X% e
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
& @5 K/ Y7 ~! z# i& [+ a5 n- Y u4 l% ^' c
博:这要取决于“祝贺”的含义了。! N' x; Z! h; f3 w% }/ ~; u$ N
' O( ^# x+ w9 ^3 A, I4 M$ [2 M8 E
苏:中、美是同一天吗?( ^$ O& z& S8 u' b
7 A/ k; ^! {! @7 U
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ v" T6 k' w, w: p8 Q" D1 ]2 |8 I0 w/ n6 [) _# o- z4 Y7 ~' O8 @' Y0 J1 H
张:是。
/ D, U5 S( `7 r2 w: B: N/ i( r+ s& C8 A
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
7 y5 L8 {; n. Q/ ?$ I# g% s+ }. t* ]6 [' K' [: \
苏:张大使介意吗?
- X. g1 J1 U) D2 ]
" T3 s! R. C0 t; i9 N) C R/ A 张:不介意。
. v! O% { B' `& b3 U2 W9 x% X3 I# E _
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。2 m. h$ o8 d; @$ i2 s! C! z2 Z! {
# l( P, j$ l% R4 _5 J3 p$ \
博:苏提猜,不要想得太多了。
* d$ h6 H# V; k% R4 W7 n2 ^$ v& @9 Y0 Y5 l# ?3 o& W/ l
苏:泰国人这么想。, i$ L4 ~% W$ P% @0 d
/ w+ T* \4 P; n 博:我们不这么想。, C5 q7 c5 _+ ^, X& n9 {; j' _
+ w8 x4 [' U8 l7 ]+ O; ] 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! ]1 f4 [1 R x, B8 \% O& e" _" Z1 z
& f) K }; Z5 z, g
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变: a/ t, X0 K( `5 p( X5 F& p
/ ]9 p. d [' x( |8 F 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
- G" M" O2 K. h$ u# Z4 M# ?% P
& o6 }5 l+ k; [ D 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 u8 K3 [6 I @9 X2 Q, ~+ }! f/ R
( O4 J$ L; H7 p6 P U. v
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。$ p& q! D: @5 l0 ^6 v: }
5 X4 R R; ]) U/ \' u
弗:是。
$ g8 {0 S, w; J' [
, P0 \6 l9 Y. k3 q" Z) H 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
8 e/ X' h X5 H# p* q
0 d! Q! \, |( H9 |" { 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
. c7 z. m9 g# C8 u5 j! l& m5 C3 x* F* \% h' G. o$ X! ]
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
5 ]" Q7 c' F; V1 \* a5 w, w. O8 H% c9 f2 `) D3 P" y5 f
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。4 @$ H: v+ \& f; G2 B( A4 C
& I1 V$ u9 Y3 p; {+ o9 i$ V 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。0 Q! P3 p# P) ~. G/ g7 h
$ J2 I; g3 h6 L2 a( e# c& p% g" K
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。# j2 b/ I) N3 o7 |
; A, C* ^" N5 X& L 苏:大使感到糊涂吗?
( w9 F- v _; A% u. G, C/ v+ g9 I
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
2 H" ^ O: x1 c7 [ O6 u% d% S2 ] G7 @8 I1 \
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?2 \2 o% @0 @5 n
% t0 C' W/ a" \
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
% U6 s' Z: G p
* A- K% n2 N: X+ E# ^9 Q4 @- Z 苏:可能是因为大使您的缘故吧?7 g8 p+ J/ s D+ y
$ i1 T! o n% I! f* S- _# J( h
弗:哈……% z9 R+ T& ^3 Q) N
5 W+ P) f- q1 j* p/ z0 w1 U 苏:每次来都碰到了“革命”?/ }3 z: V/ @. W! d
( t- N, e8 Z) c1 \2 r- v" ` 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ h) M1 F( c# Y1 M+ C
( J6 e e9 G+ H1 ]
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?8 t9 b. T( _8 Z% L6 }- x. \
: R. @: P. r- L3 }- L 弗:那天我在英国。6 {$ t3 n# s H$ n# X
6 v3 @: S) N" o: N
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。, ]( |/ w( y, G* ^
4 M* p( E- q0 \5 A: ?/ _! J 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?& _ {/ b1 P# n( s# j R
6 B r1 z2 W' I# u' a* o 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
; v& h9 X% S6 N) _+ V2 w
. v: B+ l2 I; w! v0 _ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。# l$ C7 u" ^( |: X% ~ Z1 q; Z
# R" f* J5 c9 } 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
! F; K8 r4 Z% d, d
\ V3 e* r4 q# L0 f2 @% g& W 博:那你说说,有什么情报?
& z2 Y, f) n: V, J f K" H5 X* n* ?* h6 W
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?: F; r- I* j$ G S
1 D6 T& y" p9 F( ~ 博:不对。& l: U# _: z$ \2 `2 b
& I2 @9 w7 r3 x: G; f 苏:CIA,可能有什么情报……- U) V& x: g* o+ Z6 k
% `+ R0 f3 e5 S6 N
博:谢谢如此的表扬。谢谢。; _8 ?( D- v% d. {# ?' n0 D; g! N
' a: N6 x$ @; @$ x8 I3 t+ I4 L
苏:不是事实吗?% q) g! ?) L! G# F2 o7 u7 y
( Q; h& I4 ?& ^3 i( X$ |; y# F 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。3 R( k1 G. `% E a$ w# n
# X8 J! Y) h# h% b
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
& a8 O7 f# u; I) U( Y2 s1 u* r) J- |/ Y& D, ?6 l* ]# ~7 ?
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
- v+ U7 C8 \( s5 S0 t. @4 M" m* c& O2 Z' A* O
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。$ [% {" X0 o5 F# e
O+ V* Z) t0 @- m; q2 o( O 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。* b C- O1 ?, r9 A8 D% ~" K
) z: q! K' O! J1 ?& `% Z! y
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
2 _5 T& O; C* G
9 g* v" A& X' F 博:苏提猜,请不要这样说嘛。/ o4 z' s& Z6 k, J
P9 C. f# n) |5 B5 p* E n$ f 苏:为什么?损失什么吗?" m# c& B$ C. b, |# ]3 H
1 H$ H" }( _* u; H2 c/ k! k 博:是。哈……
; V" @% E3 y8 i% {2 E# U! N F1 v5 B. x
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?5 ]1 Z/ @/ e9 A0 O8 S
' ~" v0 l3 g7 w8 {- V 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|