|
8 h+ a5 p! m8 q/ G G9 C$ c; l" v泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
$ T( D7 C5 M; j- V+ Q9 f. u- s5 U; q" f
0 _1 H' N3 h. D0 t; v3 n
①Hot and sour soup with shrimp# A* i' w+ @; u6 C) Y% ]
% S2 q& m9 z8 j
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯): Z2 w- W/ b c# k% d- G
# b$ H, k& J* b4 t
ต้มยำกุ้ง& ^ B# O: V5 H) T4 r$ T# \. j
9 P2 U/ r% ?; ?
Tom yam kung, t% x( f# q& B1 C# w
/ D% e* \& p O* M3 `( ^ ②
* A+ z( R( c# }; \' N$ T7 X$ ^Green curry with chicken RDy
3 c. W: g5 B0 q0 H& @綠咖哩雞
& D, t3 x6 Y: f$ g3 P6 Q( {# K$ x
$ B7 L" `1 M+ L; W4 p; D. h1 K. n" c8 r. O
แกงเขียวหวานไก่. M4 v& n8 P# [0 ?& S6 d
+ F+ E6 w1 h( _, v6 @* \6 P( V
Kaeng khiaowankai
/ N* G& L ^* f7 W. m/ \: ]/ H# P( p: J' Z* G9 O6 m6 j
) r5 R* Z5 I: D, x
}2 m. x0 ~" f% T
③Fried Noodles
- D0 d" z7 n; g) g3 X9 J ! G* E) u& {1 K; w, Z [; z
泰式炒粿條
+ y4 C4 E1 u6 `% ^- q; W: w8 @5 K% c! `1 W
ผัดไทย - s& f8 \* \5 J# T9 v: o7 `
Phat Thai2 W& N# S4 b/ n% o$ B. _* T
: X/ s" n2 ?# Z8 i, r
: ^8 F' [& a1 V7 Z( u 3 ]! l2 E. L' Q2 O- H: L7 f
7 @# h% [. c- m5 c6 ~
! V; ?: b q9 V' Q2 z+ W9 m, C3 P
④& P# k: L4 |6 `- {7 P9 j6 h* k; N9 _
3 I0 r e2 K' o6 ]( r* w0 F
Pork fried in basil 8 Z/ }. p% H; V' s6 ?% ~( s
8 y: r$ H% } X" B& V- A
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 $ H" y2 ~! J$ D, P; O. }' B5 O
ผัดกะเพราหมู、ไก่
" z; Q$ I/ W6 u% ~* V2 M1 ]4 J& \
8 g4 i7 f! {* @1 [% j" }5 i Phat Kaphrao Mu or Kai
" _4 X2 G9 M2 z m
9 k5 w; t( ?( ]0 Q, J; v+ W& p' ]/ m! j8 s3 [: V
9 q a5 L* `- p( A
⑤Red curry with roast duck
9 F9 q% ~, V9 B. @" T, [紅咖哩燒鴨( @5 j' W& g* u% p2 I/ X: M
& }- M; w7 s( z# dKaeng Phet Pet Yang 2 `5 P) B; w2 A* y: j' r& ~# @
แกงเผ็ดเป็ดย่าง: ]- R6 W* @, C1 c8 R- E+ @% O
+ p( n' ~# |3 Q; o# q
0 n7 j& D# F7 u- N4 _9 ~7 V6 Q T. X' K
% v w' v% i4 c6 j% V( k- D0 m⑥Coconut soup with chicken
- ~( a4 t! J+ d% [0 ^4 H
9 H) Z/ n% E* d+ R) K椰汁雞湯- U6 r5 X/ p! v$ q; B' ~
. E Y3 x: w. L
ต้มข่าไก่
6 |. P0 D; J+ |Tom Kha Kai3 \- ]! J7 X6 v$ C W' [4 X* C
2 |( J i# w& w% } h4 d, w
k) l! {# w2 X( x( a, d4 p
' R! w5 S( X; T( D2 w) Z1 z6 k. K1 a& R
( M7 w2 g E' E" _. O; @" g+ n6 o% }⑦Thai style salad with beef
- Z- ~3 V, a+ k& w : a. `/ ?0 `5 k. ?8 f; b$ J
酸醃牛肉
* u/ r# V/ u- K- B
9 A- Q! G+ K5 P6 I2 \ยำเหนือ5 a! V9 v `7 t* D$ h$ g5 L* _
1 P3 s& o. V# P& e9 b) ryam nua
! S3 c2 a: o) l# T- V+ r" j; f( V
, G9 q( W$ f& V1 y( z. C5 \⑧Satay pork
) X- Y# b/ G: s% I b
2 F, E8 p# r8 G" l5 K沙爹豬6 G* j, R+ A( y/ z& y( @
: @' L2 a8 n% a" o+ m$ Rมูสะเต๊ะ
% S4 c0 [; ?. |6 g" A. a9 I* R M& m _
Mu Sate: }% ~$ n$ I+ x+ D# \
. ?2 s5 W3 o' n
: b! r4 }+ u4 @0 ~, W
8 M' ~! K; q0 G3 ]- N- B! X
⑨Fried chicken with cashew / h% Y& Q4 R% `4 r- L$ M
. w+ d, f3 ]* _: j9 i
腰豆炒雞6 c P/ u# G9 `4 M0 i
+ ~! p, j: A7 s* S! Fไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์) @. L1 A, b5 g( e. w: e- v- e* S
, q2 a9 U2 E7 R6 ` aKai Phat Mmet mamuang Himmaphan& e- v! A( U: a$ T# k5 O2 \6 D
3 `! l& b3 A8 ?- E' W⑩Panang curry5 b ~- r* D8 m
9 S" U2 X1 _6 {9 n7 n ?) C
帕能咖哩% ] p1 A) J* q; P4 z) S* `) r% t0 E
; @7 e. b/ m4 Q: [
พะแนงเนื้อ. C9 G; z9 \+ c0 p2 m
3 `7 B, {/ e8 b+ p( MPanaeng6 F3 i$ O7 N) c: j0 P1 |2 v
|