i; ~( C7 _: A6 O( w
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 7 ]5 A: s$ o0 R% E% x
5 k4 s8 K5 J; r { d- ]/ v
/ L- c8 h9 ]8 q p8 I
①Hot and sour soup with shrimp3 M9 W4 U+ }9 c' ]! D
" c( R+ }% @' k. U冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
9 B$ n5 d$ k) w6 n- k. n9 }* o5 i9 G7 S/ ]# X) s
ต้มยำกุ้ง1 X& X8 ?+ V' Q2 Y' I" z6 ~
# A" f) h# Y( |Tom yam kung3 f/ I0 d6 W' v7 ?( }
6 M6 E' g2 X. p" k K ②
5 ?7 g! ~- r$ ]6 O" NGreen curry with chicken RDy
% Q. s. W2 O$ C綠咖哩雞
/ U4 w, t) r) d
7 o1 ~- s8 P3 ^8 l! z) _1 t4 u- r+ S9 `9 C9 P% ]# l8 Y8 y2 m
แกงเขียวหวานไก่7 J2 B& J2 n5 P. Y5 U! I" L
) D, [" e* H3 P+ hKaeng khiaowankai6 v% E* w& ^) Z! S
]. M2 @: I% q# ]8 z8 t
9 C, A" }9 c* M2 m) V9 r" E8 B8 {4 l
" f9 \1 R: v* o9 L/ B0 I( t③Fried Noodles
6 N" t3 f" j" j+ ?; O/ e
' u9 J5 _* B# _1 Z9 r泰式炒粿條
/ f4 d3 X: y: o/ U' p( Y1 H$ ^! g1 K+ ]/ R
ผัดไทย 2 J* B. h% x9 |( e% ?+ i
Phat Thai+ a2 j$ @ v% u0 U
0 F4 P* Q+ O; I5 h. r( `1 c% W, L) [3 O# O, q
+ r9 E& P' v/ W: I3 U8 p; W2 ]$ g. c
" Z9 F1 p+ z. B
④
" P! w& J. x0 V- L1 T
4 u& L# {! p U* ?6 [) Q0 [Pork fried in basil
) H4 C; H, X0 ~ 7 U P! z8 v2 { ~3 \6 m5 y& o
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ' z4 D# R+ N5 `* K* o
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ; s) ^3 M; v5 l/ U! T& T
+ W3 O4 Q, k" S# x, c2 a
7 Z6 w1 y" m$ R6 j+ Z" ~2 C( u Phat Kaphrao Mu or Kai, ~7 ^- H$ U' x- S9 I% u
9 B2 b3 J! l" S% ]) D' z
/ @8 ` D4 n$ C+ ?1 l
; c' x& S0 \9 q! z+ S' A( b$ s$ `
⑤Red curry with roast duck + J# C" W/ L+ i
紅咖哩燒鴨' T* t- E0 u# o" g9 y
0 U0 {8 a z; C4 r4 e$ oKaeng Phet Pet Yang
1 [ N( u T9 C3 x& A" nแกงเผ็ดเป็ดย่าง
; Z2 y( t8 N( \) D& Q# [6 [3 U4 D9 A9 N1 S6 p9 C
8 }) _6 x1 i8 b& x# Z% u# x+ ^( i
1 X3 z2 b& D U: i# j7 g
: n' f/ V* q; P. k1 r⑥Coconut soup with chicken
) o& I. z; U+ O7 c5 W - y, \5 O0 n, m k
椰汁雞湯
( G9 I/ w2 c" `+ k+ w* c
2 [9 W0 d+ `3 Z: Z6 k9 n" `/ aต้มข่าไก่
3 ?7 K4 h0 s/ _ K) j9 ~7 OTom Kha Kai
/ j: l, {) B3 M9 b7 T; E+ @5 U& E, V' z0 p0 d2 N
$ Q3 \( Y4 F0 Z$ X9 [ g. k& b ; }7 L3 Q4 X& Q
! d( q) E- f4 C9 ]' g
8 g$ _ U4 @6 F3 G3 `; i' X⑦Thai style salad with beef
# P3 f0 S8 y5 O - G3 J, Z- y5 k6 X: p- h. M
酸醃牛肉
, Y$ ?* J' d3 q1 f3 Y r7 V) N" E* U8 }' v, W( D
ยำเหนือ3 V: I% ?) @( t/ I4 C
; y* S& Z$ T! ~5 h9 T
yam nua
3 b+ T! c) F0 l) D H* o% c: ?5 K+ T$ d+ r1 R U% `
⑧Satay pork
6 d: @5 \6 Q- J* l, o+ S. }# ] $ a, g7 h' T4 C/ Q* ~7 Z( n
沙爹豬
# e" H+ s/ }' Q2 o2 e/ P2 L& h- p( T
มูสะเต๊ะ
+ l2 I+ o6 e4 d @
7 j/ d8 y; ^% s1 D' u. @Mu Sate) W" {# N3 k$ ^
/ B% P& f4 o3 x& g) Z; |" G& z
5 Y4 d, O* W7 W3 S+ m" J: U9 E
! {6 |. y- o7 A( q {⑨Fried chicken with cashew 8 ^. r( W; g) _% i; p# C* A1 l! \- z& n
# n# u! k& _! z- W& K7 ]7 k
腰豆炒雞
1 l! v, T/ @4 c1 p- I4 t. h
# O, H6 O1 T, m, G5 _9 jไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
3 V0 E' u, F1 w+ @. ~- `6 f5 V; o
1 |+ e3 Y. }2 \2 H, bKai Phat Mmet mamuang Himmaphan
; t+ O2 x- ?) L: o
: g: K0 ^4 h3 ~⑩Panang curry
, A& }9 I% b: u6 G ; q9 I) {1 B* J2 Y- F
帕能咖哩
, l A6 ~- O1 }9 C5 P2 A/ l8 w2 `9 ~! I, O9 l7 W; ?
พะแนงเนื้อ0 j: E4 _( B9 r' u) D; Z' Y G W
2 q# ]4 ~2 x7 q8 u* V) KPanaeng
% v- w2 `2 I$ b8 u
|